這一詞組在電影行業(yè)經(jīng)常會(huì)用到
意思是:the economic benefits of a film
指電影、戲劇等因賣票而獲得的經(jīng)濟(jì)效益
雖然含有“票”字,但它的英文表達(dá)中并沒(méi)有ticket
The movie is a huge hit at the box office.
This movie was a big flop at the box office.
B:Its box-office receipts have amounted to over 20 million yuan.
它的票房收入已經(jīng)超過(guò)了兩千萬(wàn)元。
如果想表達(dá)“票房飄紅”,可以這么說(shuō):
xxx (片名) succeeded at the box office.
賣座大片:a box-office hit/ a blockbuster
相關(guān)詞匯
“歡迎”用英語(yǔ)表達(dá)是welcome
但在表示“受歡迎”時(shí),通常會(huì)用popular
This type of film is very popular.
這一類型的電影很受歡迎。
Preview 預(yù)告片
The preview of this film lasts about 5 minutes.
這部電影的預(yù)告片大約有五分鐘。
He didn't see the film because he read the preview.
他沒(méi)有看那部電影,因?yàn)樗戳祟A(yù)告片。
除了preview,“預(yù)告片”還可以用trailer 表示
To whet the appetite, watch the teaser trailer now.
要先睹為快,請(qǐng)現(xiàn)在觀看預(yù)告片。
The teachers played a cameo role at the ceremony as tutors and played a drum for their syudents.
老師們客串“先生”,為新生擂鼓、主持入學(xué)儀式。
Comedy film "Detective Chinatown 3" is one of the most popular New Year films in 2021.
喜劇電影《唐人街探案3》是2021年最火爆的賀歲片之一。