国产男女猛烈无遮挡A片漫画,人妻饥渴偷公乱中文字幕,国产又色又爽又刺激在线播放,人人妻人人澡人人爽人人精品电影

網(wǎng)站地圖

首頁(yè)
關(guān)于我們
公司簡(jiǎn)介
人才理念
加入我們
聯(lián)系我們
員工風(fēng)采
公司活動(dòng)
讀者服務(wù)
糾錯(cuò)平臺(tái)
正版驗(yàn)證
渠道服務(wù)
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
京東
天貓
學(xué)科網(wǎng)
圖書展示
新概念英語(yǔ)成人版
新概念英語(yǔ)青少版
優(yōu)可英語(yǔ)(小學(xué))
優(yōu)可英語(yǔ)(初中)
優(yōu)可英語(yǔ)(高中)
優(yōu)可語(yǔ)文(小學(xué))
優(yōu)可語(yǔ)文(初中)
優(yōu)可語(yǔ)文(高中)
優(yōu)可直銷(初中)
優(yōu)可直銷(高中)
下載中心
新概念英語(yǔ)成人版
新概念英語(yǔ)青少版
優(yōu)可英語(yǔ)小學(xué)
優(yōu)可英語(yǔ)初中
優(yōu)可英語(yǔ)高中
優(yōu)可英語(yǔ)初中
優(yōu)可英語(yǔ)高中
新聞動(dòng)態(tài)
新聞快報(bào)
學(xué)習(xí)天地

你的口頭禪有沒有“絕了”?我們來(lái)看看這個(gè)詞用英文要怎么說

2021-09-05
 
 
01
 

can't be justified

站不住腳

 

“站不住腳”的英文表達(dá)中可沒有stand和foot,這個(gè)詞表示“(理由、觀點(diǎn)等)沒有說服力”,可以用can't be justified來(lái)表示,其中justify意為“證明…是正當(dāng)?shù)?rdquo;。

 

It's obvious that Jack's theory can't be justified.

很明顯,杰克的理論是站不住腳的。

 

對(duì)話

A: I can tell you that your theory can't be justified.

我認(rèn)為你的理論站不住腳。

B: Well, let me explain it to you.

那么,讓我給你解釋一下吧。

 

“站不住腳”還可以理解為“無(wú)法辯護(hù)”

用be impossible to defend表示

 

Your points are impossible to defend.

你的觀點(diǎn)站不住腳。

 
02
 

get into a dead end

鉆牛角尖

 

“鉆牛角尖”表示“固執(zhí)地堅(jiān)持某種意見或觀點(diǎn),不知道變通”,可以用get into a dead end來(lái)表示。

 

Mary tends to get into a dead end when she's thinking about something.

瑪麗思考問題時(shí)喜歡鉆牛角尖。

 

對(duì)話

A:John must apologize to me.

約翰必須向我道歉。

B:You don't have to get into a dead end.

你沒必要鉆牛角尖。

 

與其意思相似的“鉆死胡同”

可以用get into a blind alley來(lái)表示

 
 
03
 

put on a show

裝樣子

 

“裝樣子”的英文表達(dá)中并沒有l(wèi)ook“樣子”一詞,它表示“裝模作樣,故意表演給別人看”,所以可以用put on a show來(lái)表示。

 

Mike always likes to put on a show.

邁克總愛裝樣子。

 

對(duì)話

A:Here is a gift for you.

這是給你的禮物。

B:Don't put on a show. I know you spoke ill of me.

別裝樣子了。我知道你說過我的壞話。

 

“裝樣子”還可以表達(dá)為

do sth. for appearance's sake

 

Don't do that for appearance's sake.

別裝樣子了。

 
 
04
 

awesome /???s?m/

絕了

 

Awesome! Tom succeeded in reaching the top of the mountain.

絕了!湯姆成功登頂了。

 

對(duì)話

A:Have you heard that Jack became the staff of Microsoft?

你聽說了嗎?杰克成為微軟公司的員工了。

B:Really? Awesome!

真的嗎?絕了!

 

想表達(dá)“絕了”的含義,還可以說“Oh, boy! ”

不過需注意,沒有“Oh, girl! ”的說法。

 

另外,還可以用語(yǔ)氣詞表達(dá)這一含義

比如yahoo,yeah等

 
 
 
05
 

superb /su??p??b/

極品

 

“極品”就是“極好的”,在英文中可以用superb表示。

 

When Lucy saw the necklace,she exclaimed“Superb! ”

當(dāng)露西看到這條項(xiàng)鏈時(shí),她驚呼:“極品??!”

 

對(duì)話

A:This diamond is worth one million dollars.

這顆鉆石價(jià)值一百萬(wàn)美元。

B:Superb!

極品?。?br />
(文章來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除,謝謝!)

糾錯(cuò)平臺(tái)
在你使用圖書時(shí),如果發(fā)現(xiàn)了錯(cuò)誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進(jìn)行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進(jìn)行反饋更多問題請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào):知行鍵教育