很多人特別的喜歡吃羊肉,
羊肉也有很多種的吃法,
有涮羊肉,燉羊肉,烤羊排,
還有烤羊腿,
可以說“羊肉”是吃火鍋,夜市中,
最不可缺少的一種!
現(xiàn)在正值三伏天,
很多地方也有吃“伏羊”的習(xí)俗,
而且自古以來,
羊肉也是被一直評為肉類上品。
好了,
今天的知識點來!
羊肉的英文表達通常有兩種:
(1)mutton
英英釋義:Mutton is meat from an adult sheep that is eaten as food.
即成年羊的肉
(2)lamb
英英釋義:Lamb is the flesh of a lamb eaten as food.
即小羊羔的肉
涮羊肉是放在火鍋涮嫩羊肉,
食材選取一般是小羊羔的肉,
“火鍋”的英文表達是“Hot pot”,
所以涮羊肉我們可以說“Lamb hot pot”。
Chinese menu: Sauteed Lamb Slices with Scallion, Mongolian Hot Pot.
中國菜單:蔥爆羊肉,涮羊肉。
知識點擴展:
我們都知道“龍蝦”的英文是“lobster”,
英文釋義:
a sea animal with eight legs, a shell, and two large claws.
有八條腿、一殼和兩個大爪子的海洋動物。
注意這是生長在海里的喲!
那小龍蝦是不是應(yīng)該說成“little lobster”呢?
當然不啦~
因為小龍蝦一般生活在溪流、沼澤、或者是池塘水溝里面的,
跟龍蝦根本不是一個級別的,
所以用“lobster”顯然很不合適。
小龍蝦的正確英文說法應(yīng)該是“crawfish”,
大家最喜歡的麻辣小龍蝦就是“Spicy crayfish”,
還有“garlic crawfish 蒜蓉龍蝦”、
“iced crawfish 冰鎮(zhèn)小龍蝦”、
“boiled crawfish清蒸小龍蝦” 等。
Chinese people are crazy about crawfish.
中國人酷愛吃小龍蝦。
I'm a big fan of crawfish.
小龍蝦是我的最愛!
Would you like to have some crawfish today?
今天你想來點兒小龍蝦么?