現(xiàn)在中國(guó)人幾乎是響徹全球,家喻戶曉,如果跟別人說我是一個(gè)中國(guó)人,那絕對(duì)是滿臉的驕傲,滿身的自豪。今天咱們就來學(xué)習(xí)一下“我是一個(gè)中國(guó)人”的英語(yǔ)表達(dá)吧。
很多的同學(xué)都會(huì)根據(jù)漢語(yǔ)的字面意思說成:
I am a Chinese.(對(duì) or 錯(cuò))
“I am a Chinese”這個(gè)句子對(duì)母語(yǔ)是英語(yǔ)的外國(guó)人來說并不是一個(gè)完整的句子,他們會(huì)有這樣的疑問:
你是一個(gè)中國(guó)的什么呢?
A chinese singer?一個(gè)中國(guó)歌手?
A chinese student?一個(gè)中國(guó)學(xué)生?
所以當(dāng)別人問:
What nationality are you?你是哪國(guó)人?
Where are you from?你來自哪里?
其實(shí)我們就可以直接簡(jiǎn)單地回答:
I am Chinese.(√)
我是一個(gè)中國(guó)人
但如果你要是非想在Chinese前面加上“a”,
我們可以說成:
I am a chinese citizen.
我是有中國(guó)國(guó)籍的公民,我是中國(guó)人。
(素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除,謝謝!)