朋友是friend,圈是circle 那很多小伙伴就會認為 朋友圈是friend circle 其實這是錯誤的英文表達? 那么你知道“朋友圈”用英語怎么說? 一起來學(xué)習(xí)下吧! 01. Moments 朋友圈如果你把微信調(diào)成英文模式, 會看到朋友圈顯示為moments, 這個單詞有瞬間、時刻、目前的意思。 朋友圈就是大家分享自己當(dāng)下生活學(xué)習(xí)狀態(tài)的平臺嘛。 例句: People like to post traveling pictures on theirWechat Moments. 人們喜歡發(fā)旅行照片到朋友圈。02. Profile picture 頭像Profile [?pro?fa?l] 外形;輪廓;面部側(cè)影 Profile picture 頭像 把頭像直譯成Head picture, 老外可能會以為你在說關(guān)于頭部的特寫圖片。 把頭像說成photo,老外是可以理解的, 但更準確的表達是profile photo和profile picture。 例句: His profile picture of WeChat is a cute puppy. 他的微信頭像是一只可愛的小狗。03. Screen name 網(wǎng)名除了現(xiàn)實中的名字,不少人都愛用網(wǎng)名, 很多人都把網(wǎng)名翻譯為name on Internet或net name, 其實網(wǎng)名還有一個地道表達。 不同于現(xiàn)實生活的面對面交流,網(wǎng)絡(luò)上的交流都要通過屏幕, 所以網(wǎng)名也是screen name。 例句: May I have your screen name? 我能知道你的網(wǎng)名嗎?04. selfie [?s?lf?] 自拍照2002年時,一位澳大利亞男子拍了張負傷照, 并上傳到網(wǎng)絡(luò)論壇上與朋友分享。 他寫道:“抱歉沒對好焦,有些模糊,因為這是張selfie。” That was the first recorded use of the word “selfie”, according tolinguistic experts at Oxford Dictionaries. 來自《牛津詞典》的語言專家組表示, 這是“selfie(自拍)”一詞最早出現(xiàn)的記錄。 《牛津詞典》宣布“selfie(自拍)”成為牛津2013年度熱詞, 以表彰這一憑借智能手機自拍以及社交媒體分享而風(fēng)靡世界的詞匯。 例句: My friend takes a lot of selfies and won t hang out with people hotter than her. 我的一個朋友很喜歡自拍, 而且不跟長得比自己好看的人一起玩。 拓展: helfie“發(fā)型自拍” welfie“健身自拍” drelfie“醉后自拍”05. Chat History 聊天記錄例句: She's clearing the chat history. 她正在刪聊天記錄。06. subscribe [s?b skra?b] 訂閱例句: Please subscribe to my channel. 請訂閱我的頻道。07. like 點贊微信、微博和twitter上的點贊都翻譯成了“like”, 目前的網(wǎng)絡(luò)用語點贊 like 既可作為動詞, 亦可作為名詞。因此, 我們就可以將“給某人點贊”翻譯成“give sb a like”。 例句: They felt validated when they got a lot of likes and comments. 當(dāng)他們獲得一大堆點贊和評論的時候, 會覺得證實了自己的價值。 除了like之外,還有一個生動形象的詞“thumbs-up”[?θ?mz"?p] 。從字面上不難看出, 該詞的意思就是“豎起大拇指”,給你點贊。 例句: She checked the hall, then gave the others a thumbs-up sign. 她查看了一下大廳,然后沖其他人豎了一下大拇指。08. recall a message 撤回消息You can recall a message in two minutes. 你可以在兩分鐘內(nèi)撤回消息。09. You were mentioned 有人@你例句: Don't forget to give me a mention. 記得@我一下。10. Scan QR Code 掃二維碼scan v. 掃描 QR code(Quick Response Code) n. 二維碼 例句: Let me scan your QR code. 給我掃一下你的碼。11. block 屏蔽例句: He posts too much every day. I want to block his moments. 他每天發(fā)太多東西了, 我想屏蔽他的朋友圈。12. unfollow 取消關(guān)注「關(guān)注」是 follow n. [ fɑlo] 「取關(guān)」則是 unfollow 例句: She unfollowed Dio after his romance was exposed to the public. 迪奧的戀情曝光之后,她就取關(guān)了迪奧。13. unfriend 刪除好友據(jù)說,unfriend還曾當(dāng)選為牛津詞典2009年的年度詞匯: Oxford defines "unfriend" a verb,thusly: "To remove someone as a friend on a social networking site such as Facebook."
牛津詞典將「unfriend」這個動詞定義為:
在社交網(wǎng)站上(例如臉書)等,
將某人的「朋友」身份刪除。
例句: Now, you need to unfriend all the beautiful girl in your WeChat! 現(xiàn)在,你要把你微信中的所有漂亮女孩兒刪掉!14. blacklist 拉黑;黑名單blacklist既可以作為名詞,表示“黑名單”, 還可以作為動詞,表示“拉黑、將某人放入黑名單”。 例句: He has been blacklisted since being convicted of possessing marijuana in 1969. 他自從1969年因持有大麻而被定罪后就被列入了黑名單。