“購物車”的英文是什么?是車,但又不是同一種車!它的英文是:
注意:cart 是手推車的意思,和汽車的 car 只差了一個 t,別搞混啦!
A car is a vehicle powered with an engine.
汽車是用發(fā)動機(jī)驅(qū)動的交通工具。
A cart is just a vehicle with 4 wheels. Like a shopping cart, or a horse cart.手推車就是有四個輪子的交通工具。比如一輛購物車,或者一輛馬車。
所以購物車就是 shopping cart ,不只是網(wǎng)上購物的購物車哦,我們?nèi)コ匈I東西的推車,也可以叫作 shopping cart~而且這個說法是美國人常說的,英國人則更常用shopping trolley /'tr?l?/ 這個詞。
相關(guān)短語:
加入購物車
add to shopping cart
清空購物車
pay for all the items
“清空”購物車可不是說把購物車的東西都刪掉,而是把購物車?yán)锏纳唐范假I下。所以它的英文就成了“pay for all the items in the cart”
例:
She put the carton of eggs in her shopping cart.
她把這箱雞蛋放進(jìn)了購物車。
deposit
例:
How much shall we pay as a deposit for this house?
買這間房子我們該支付多少錢定金呢?
balance
在淘寶賣家規(guī)定的時間范圍內(nèi)付尾款,消費(fèi)者才能享受商家提供的優(yōu)惠。如果現(xiàn)實(shí)中消費(fèi)者無法在規(guī)定時間內(nèi)付款,預(yù)售定金不予退還。
例:
They were due to pay the balance on delivery.
他們定在貨到時支付尾款。
一到購物節(jié),商家會推出各種購物津貼,也就是我們常說的優(yōu)惠券!優(yōu)惠券的英文是coupons
例:
Do you have any coupons for your purchases?
你有沒有要買的東西的優(yōu)惠券?
其他相關(guān)詞匯
deliver /d?'l?v?/ v. 投遞,遞送
delivery /d?'l?v(?)r?/ n. 送貨
receipt /r?'si?t/ n. 收據(jù),小票
complain /k?m'ple?n/ v. 投訴
return /r?'t??n/ n. / v. 退還
refund /r?'f?nd/ n. / v. 退款
(素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除)