你知道
橘子的英語怎么說嗎?
orange?
跟著小編一起來學(xué)習(xí)一下啦
橙子
很多人習(xí)慣把orange作為橘子和橙子的統(tǒng)稱
但在國外,orange只是橙子
因此橙汁是 orange juice
橘子
我們常吃的
需要剝皮、一瓣一瓣的橘子
叫做 mandarin ['mænd(?)r?n]
將M大寫,Mandarin則表示“普通話”。
It's really easy to take off the skin of mandarin.
剝桔子皮很簡單。
下面這些水果的英文表達
一起來學(xué)學(xué)吧
一起來學(xué)學(xué)吧~
西柚
grapefruit ['grepfrut]
火龍果
dragon fruit
紅心火龍果
red dragon fruit
What he misses the most from China
is the red dragon fruit.
他最想念中國的紅心火龍果。
圣女果
在國內(nèi),我們習(xí)慣把圣女果叫做“小番茄”
但是它并不叫 small tomato
而是cherry tomato
車?yán)遄?nbsp;
叫做 cherry
Cherry tomato is not tomato.
圣女果不是西紅柿。
可能是因為大小類似,
圣女果在粵語地區(qū)叫做車?yán)迩选?br />
(素材來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除)