love 是“愛”。
handles [?hændlz] 是“把手”。
love handles 是“愛的把手”?
不不不,
它其實(shí)是一種很多人都不喜歡的東西,
love handles 的真正意思是“腰部贅肉”,
也就是我們常說的“游泳圈”~
Exercise and eating nutritious6 foods in reasonable portions will shrink love handles long-term.
這個詞的意思大家一定猜得到~
沒錯,就是“啤酒肚”!
beer 是“啤酒”的意思,
belly 是“肚子”的意思,
Beer belly 不就是“啤酒肚”嘛!
Your customer's beer belly is threatening the life of a pair of trousers.當(dāng)你的顧客試穿褲子時,他那啤酒肚幾乎要把褲子撐破了。
想必每個有“啤酒肚”的男人,
都想把自己的啤酒肚換成六塊腹肌。
那“六塊腹肌”用英文怎么說呢?
腹肌的常見英語表達(dá)是 abdominal (muscle),
所以有些人就理所當(dāng)然地把六塊腹肌說成 six abdominal muscles,
事實(shí)上并不是這樣哦。
歪果仁更習(xí)慣用 six pack / six-pack 來表達(dá)六塊腹肌。
You have the ability to get your own six pack, whilst working out in the comfort of your home.
你可以練出六塊腹肌,而且是在舒舒服服的家里進(jìn)行。
figure 這個詞除了有“數(shù)字”的意思,
還有“身材”的意思哦~
所以 good figure 可以表示“好身材”。
you have a good figure 就是在夸“你身材真好”。
You have a good figure and it's unbelievable that you are a carnivore.你身材看起來很不錯;真得很難想象你居然是個只吃葷的人。
(素材來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除)