生活中,我們稱呼貨幣為“人民幣”,縮寫是"RMB",親切點還會叫“軟妹幣”“毛爺爺”,它的貨幣符號是¥,這些大家基本都是知道的。
我們今天著重來講一下人民幣的縮寫
其實很容易看出來
RMB
其實就是Ren Min Bi的首字母
但它正確的寫法應該是RMB¥
之后為了方便再將它簡化
就成了今天的RMB
那么問題就來了
難道國際上的人民幣的縮寫也是RMB?
1. 港幣(Hong Kong dollar)/HKD
2. 澳門幣(Macau Pataca)/ MOP
3. 日元(Japanese Yen)/ JPY
4. 英鎊(Great Britain Pound)/ GBP
5. 加拿大幣(Canadian Dollar)/ CAD
6. 歐元(European euro)/ EUR
1. a ton of money 一大筆錢
"It will save a ton of money."
“這能省一大筆錢。”
2. right on the money 完全正確
"Actually, he's right on the money."
“事實上,他說的完全沒錯。”
3. funny money 假鈔
"Every country may have some problems with funny money."
“每個國家都有關于假鈔的問題。”
4. old money 貴族世家
"She is the daughter of old money from NYC."
“她是紐約一個富貴人家里的女兒。”
5. mad money 自備的零錢
"My mother tells me to have a bit of mad money on me when I go on dates."
“我媽跟我說,出去玩的時候身上要帶些零錢。”
6.pocket money
不要簡單理解為“口袋里的錢”,其實,這個詞組還是很形象的,裝在口袋里面的錢也就是“零花錢”了。
"He earned the pocket money by a part-time job."
“他的零花錢是做兼職掙的。”
pin money 零用錢;
be (right) on the money 完全正確;
be in the money 大發(fā)橫財、意外地獲得很多錢;
come into (some) money 意外地獲得一筆錢,常指繼承而來;
Money talks 金錢萬能;
put money on someone or something 下賭注于...,在...上打賭
Hush money 封口錢
Hard-earned money 辛苦錢
Front money 定金
Found money 忘記自己還有的錢
Easy money 容易賺的錢
E-money 電子錢
Dirty money 臟錢
Blood money 沾血的錢/血命錢
(素材來自網(wǎng)絡,如有侵權請聯(lián)系刪除)