在數(shù)學(xué)課上,
小明被老師問及一個簡單的問題,
但他給出了完全錯誤的答案。
老師對他說:
“小明,You're way off”
小明一臉無辜不知道這句話是啥意思。
"You're way off"的意思是
指某人的觀點、答案或行為
與事實或正確的情況相去甚遠。
表示:你完全錯了
"Way off"是一個常用的口語表達,
意思是"完全錯了"、"大錯特錯"或"離譜"
舉個例子:
Your explanation is way off.
你的解釋完全錯誤。
"Get out of the way"的意思是
"讓開"或"躲開"
用于告訴他人
讓開或離開當(dāng)前位置,
以便給其他人或物
讓出空間或通行的道路。
舉個例子:
Excuse me, could you please get out of the way?
請原諒,你能讓開一下嗎?
"Way to go"是一種表達
贊揚、鼓勵或慶祝的口語用法
表示:做得好!
舉個例子:
Sarah, you aced the exam! Way to go!
莎拉,你考試考得太棒了!做得好!