大雪是中國(guó)傳統(tǒng)二十四節(jié)氣(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第二十一個(gè)節(jié)氣, 大雪的英文表達(dá)是Major Snow。“大者,盛也。至此而雪盛矣。” 此時(shí)的降雪量并不一定是最大的,但降雪的幾率在逐漸增大。
本期,我們就為大家?guī)?lái)大雪的相關(guān)英文表達(dá),包括大雪節(jié)氣介紹、大雪習(xí)俗、如何表達(dá)寒冷、大雪節(jié)氣常見(jiàn)英文詞匯、下雪天能進(jìn)行的活動(dòng)、用英語(yǔ)描述一場(chǎng)雪、大雪節(jié)氣的詩(shī)歌等,內(nèi)容超全,速來(lái)Get吧~
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Major Snow, the 21st solar term of the year, begins this year on Dec 7 and ends on Dec 21.
中國(guó)傳統(tǒng)農(nóng)歷將一年分為24個(gè)節(jié)氣。大雪是一年中的第21個(gè)節(jié)氣,今年始于12月7日,終于12月21日。
During Major Snow, the snow becomes heavy and begins to accumulate on the ground. The temperature drops significantly.
大雪時(shí)節(jié),降雪量增大,地面開(kāi)始積雪,溫度下降顯著。
The snow in North China may last a whole day, breaking tree branches and blocking the road. The natural scenery is "ice blockading for hundreds miles and snow flying through thousands miles".
北方地區(qū)的降雪可能會(huì)持續(xù)一整天,會(huì)壓斷樹(shù)枝、阻塞道路。這時(shí)的自然景色真是“千里冰封,萬(wàn)里雪飄”。
About the snow, a proverb goes, "A timely snow promises a good harvest". As the snow covers the ground, pests living through the winter will be killed by the low temperature.
關(guān)于雪,有一句諺語(yǔ)說(shuō)“瑞雪兆豐年”。隨著降雪覆蓋地面,過(guò)冬的害蟲會(huì)被低溫凍死。
The snow in North China may last a whole day, breaking tree branches and blocking the road. The natural scenery is "ice blockading for hundreds miles and snow flying through thousands miles". In the South, the snowflakes swirl around and the world turns white.
大雪當(dāng)天,在中國(guó)北方,降雪可能持續(xù)一整日,積雪壓斷樹(shù)枝,堵塞道路。自然景色可謂“千里冰封,萬(wàn)里雪飄”。而南方則是雪花紛飛,世界漸漸染上銀色。
1、大雪腌肉
As an old saying goes, people should "make preserved vegetables during Xiaoxue and preserved meat during Daxue". Pork, chicken, duck, fish and all kinds of meat can be marinated; cabbage, potherb mustard, green beans, radish, bamboo shoots, mustard root, pepper and a variety of vegetables are all suitable for pickling.
中國(guó)民間有“小雪腌菜,大雪腌肉”的說(shuō)法,除了豬肉,雞鴨魚等各種肉類都可進(jìn)行腌制;白菜、雪里蕻、豆角、蘿卜、竹筍、芥菜、辣椒等都是適合腌制的蔬菜。
2、觀賞封河
Although Daxue (Heavy Snow) does not necessarily mean that it would snow on this day as the name suggests, temperature has dropped to 0℃ or below in most parts of China. Some rivers and lakes in the north have been frozen and ice rinks in many parks have been opened for people to to do winter activities such as skating or ice-sliding.
雖然大雪節(jié)氣并不意味著大雪的必然降臨,但中國(guó)大部分地區(qū)氣溫已降至0℃或以下。此時(shí)北方一些河湖已經(jīng)結(jié)冰,許多公園的溜冰場(chǎng)也已開(kāi)放供人們滑冰嬉戲。
Hot porridge could help warm you and nourish your body in cold weather. In China, it’s customary to eat red bean porridge on the first day of the Major Snow and eight-treasure porridge on the eighth day of the last month of the lunar year.
熱粥可以幫助增加人體內(nèi)的熱量,從而可以在寒冷的天氣里滋補(bǔ)身體。在中國(guó),有在冬至第一天喝紅豆粥、臘月初八(農(nóng)歷最后一月第八天)喝八寶粥的習(xí)俗。此外還有許多其他的粥,例如小麥粥、芝麻粥、蘿卜粥、核桃粥和茯苓粥等。
4、賞臘梅
Wintersweet originated in China and is highly appreciated in Chinese culture for its endurance in severe winters. With pine and bamboo, it is referred to as one of the Three Friends of Winter.
臘梅原產(chǎn)于中國(guó),在中國(guó)文化中因其不懼嚴(yán)寒的耐力而廣受贊譽(yù)。臘梅同松、竹一同被稱為“歲寒三友”。
5、羊肉“護(hù)體”
People in Chongqing like to have potted lamb soup or stewed lamb soup with their families and friends. Nanjing residents like to stew the lamb with yams or wolfberries to make it more nutritious.
重慶人喜歡同親朋好友一起吃羊肉湯鍋,南京人則愛(ài)用山藥枸杞燉羊肉,這樣更滋補(bǔ)。
6、灌香腸
The best meat for sausage is that of the pig's buttock. The sausage should be dried in a well-ventilated place in the shade. After a week, they are edible. Cut a certain amount off, and boil or fry it as you like.
豬臀肉是制作香腸的絕佳食材。香腸需要在通風(fēng)良好的陰涼處晾干,一周后即可食用。切下一小塊,煮炸任君選。
7、在結(jié)冰的河上釣魚
Fishing in frozen rivers is a recreational activity for people during the Great Snow. As the temperature decreases, many rivers gradually freeze over, allowing people to enjoy the scenery while fishing.
在結(jié)冰的河上釣魚是人們?cè)诖笱┢陂g的一項(xiàng)娛樂(lè)活動(dòng)。隨著氣溫的下降,許多河流逐漸結(jié)冰,人們可以一邊釣魚一邊欣賞風(fēng)景。
During Major Snow, the weather becomes drier and colder, so people should drink more water. But one should not drink too much water at once. Besides, don't drink cold water immediately after exercise.
大雪時(shí)節(jié)會(huì)變得愈發(fā)干燥、寒冷,所以人們要多喝水,但不要一次性喝太多。此外,也要注意不要在運(yùn)動(dòng)后馬上喝冷水。
說(shuō)到“冷”,可能同學(xué)們第一個(gè)想到的詞是cold。其實(shí)除了cold,還有一個(gè)非常好的詞可以生動(dòng)形象地表達(dá)“極度寒冷”——freeze。
freeze最原始的含義是“因低溫而凍結(jié)”,如:
If the temperature drops below 0°C, water freezes. 如果氣溫降到零度以下,水就會(huì)結(jié)冰。
一想到結(jié)冰,“寒冷”“冬天”等概念立即出現(xiàn)在我們腦際。沒(méi)錯(cuò),freeze的引申義就是“嚴(yán)寒”,這時(shí)它有兩種形式——freezing和frozen。當(dāng)然,原形freeze也可以有類似的效果,如freeze to death。
freezing也可以說(shuō)成freezing cold。freezing的英語(yǔ)解釋是extremely cold,可以用來(lái)形容人或人的身體部位,也可以用來(lái)形容其他事物。It’s freezing是固定用法,用來(lái)指天氣或當(dāng)時(shí)所處環(huán)境的寒冷。
Shut the window I'm freezing! 關(guān)上窗戶,我好冷!
We were freezing cold in the tent last night. 昨天晚上我們?cè)趲づ窭锾淞恕?/p>
After walking through the snow, my feet were freezing. 從雪地里走過(guò)后,我的腳冷得要命。
I had to wait for hours on the freezing cold station platform. 我得在極度寒冷的站臺(tái)上等幾個(gè)小時(shí)。
It's freezing in here - can I close the window? 這里太冷了,可以關(guān)上窗戶嗎?
frozen也可以說(shuō)成frozen stiff,專門用來(lái)形容人或人的身體部位。也就是說(shuō),frozen的用法比f(wàn)reezing要窄一點(diǎn),freezing不僅可以用來(lái)形容人或人的身體部位,而且可以用來(lái)形容其他事物,如上面的freezing cold station platform。
I'm frozen—could you close the window? 我太冷了,你能關(guān)上窗戶嗎?
I got frozen stiff waiting at the bus stop. 在公交車站等車,我都凍僵了。
After walking through the snow, my feet were frozen stiff. 從雪地里走過(guò)后,我的腳都凍僵了。
He put one hand up to his frozen face. 他把一只手伸向他凍僵的臉。
這個(gè)短語(yǔ)可以表示“極度寒冷”,是一種夸張的說(shuō)法,和中文的“冷死了”精確對(duì)應(yīng)。也可以表示真正的凍死,也就是一些俄羅斯大叔喝了太多伏特加倒睡街頭的悲慘結(jié)局。
I nearly froze to death watching that football match. 看足球賽時(shí)我差點(diǎn)凍死了。
Two men froze to death/were frozen to death on the mountain. 有兩個(gè)人在山上凍死了。
1、與雪有關(guān)
自由式滑雪
freestyle skiing
Bobsleigh and Tobogganing