我們有很多的人都或多或少經(jīng)歷過(guò)“說(shuō)夢(mèng)話”,
在夢(mèng)里說(shuō)的各種話,
自己醒來(lái)卻啥也不記得!
記得在大學(xué)宿舍,
總有那么幾個(gè)室友曾經(jīng)說(shuō)過(guò)夢(mèng)話,
該說(shuō)的,不該說(shuō)的,
反正是都說(shuō)了!
也因此會(huì)受到大家的取笑!
這說(shuō)夢(mèng)話的原因:
可能是壓力過(guò)大、精神緊張誘發(fā)的!
如果你已經(jīng)結(jié)婚了,
再說(shuō)出一些不該提起的前任,
那簡(jiǎn)直是太影響家庭和諧了!
不過(guò),最重要的還是要注意身體健康,
不要心理壓力過(guò)大!
那么今天的問(wèn)題來(lái)了,
你知道“說(shuō)夢(mèng)話”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
一起來(lái)學(xué)習(xí)下吧。
說(shuō)夢(mèng)話就是在夢(mèng)里講話,
英語(yǔ)這樣說(shuō)
talk in one's sleep
比如
talk in his sleep 他說(shuō)夢(mèng)話,
talk in your sleep 你說(shuō)夢(mèng)話,
例句:
Did you know that you talked in your sleep last night?
你知道你昨晚上說(shuō)夢(mèng)話了嗎?
也可以使用:sleep talking:
I heard you sleep talking last night.
昨晚我聽見你說(shuō)夢(mèng)話了。
Sleep talking, sometimes called
somniloquy, might wake up the person
next to you, but it's harmless.
說(shuō)夢(mèng)話,有時(shí)稱作夢(mèng)囈,
能吵醒你身邊的人,但它是無(wú)害的。
Somniloquy[s?m'n?l?kw?]
:說(shuō)夢(mèng)話;夢(mèng)囈。
大多說(shuō)說(shuō)夢(mèng)話的人,
其實(shí)都是睡得很死,
不然怎么可能聽不到自己說(shuō)了啥呢?
在中文里,
我們說(shuō)一個(gè)人睡的特別熟,
會(huì)說(shuō):睡得跟豬似的,
那英文怎么說(shuō)?
可別說(shuō)成sleep like a pig
我們說(shuō)睡得跟“豬”似的
老外說(shuō):睡得跟“狗”似的
sleep like a dog
沉睡,熟睡,睡得很香
比如
I went to bed early and slept like a dog.
我早早地上床睡覺(jué),睡得賊香~
但要注意
最好不要對(duì)不熟的人這么說(shuō)
你還可以這樣說(shuō):
sleep like a baby
睡得香
你想,小孩睡著以后
是不是很沉,很香甜~
I wish I could sleep like a baby everyday.
我多希望我每天睡得很香啊~
說(shuō)到睡覺(jué)
最怕別人磨牙,打呼,說(shuō)夢(mèng)話。
“打呼嚕”可以使用:
snore /sn??r/
例句:
The worst thing is ,
when you are tossing and turning while your,
roommate is snoring.
最痛苦的事,莫過(guò)于,
你在失眠,你室友卻在打呼嚕。
toss 睡不著翻來(lái)覆去
roommate 室友
說(shuō)實(shí)話
“打呼嚕”還能忍
“磨牙”晚上是真恐怖啊
grind one's teeth in sleep
grind /ɡra?nd/ 磨牙
比如
It's a bit horrible to hear someone ,
grinding his/her teeth in their sleep.
半夜聽到磨牙聲有點(diǎn)恐怖~
好啦,今天的小知識(shí)點(diǎn),你學(xué)會(huì)了嘛?
內(nèi)容來(lái)源自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除