你是否在想要表達情緒激動到近乎失控時找不到合適的詞語?
來,跟我一起學習一個有趣的英語短語——“go banana”!
“Go banana”直譯為“去香蕉”但在口語中,它形象地表示“發(fā)瘋,抓狂”。
當你看到某人因壓力大或情緒激動而近乎失控時,這個短語就派上用場了!
使用場合:
在描述同事因工作截止日期臨近而焦慮
或者朋友因為小事突然情緒激動時
你可以說:He/She nearly went banana!
替代句型:
除了“go banana”,還有幾種類似的表達可以描述情緒失控的狀態(tài),
如“lose one's cool”,“flip out”,”go nuts”,“blow a fuse”,以及“ hit the roof”。
這些短語都能幫助你更生動地描繪出一個人情緒激動到無法自控的場景。
例句:
1“Don't go banana just because you missedthe bus.”
別因為錯過了公交車就抓狂。
2“She went banana when she found out herphone was stolen.”
當她發(fā)現(xiàn)自己的手機被偷時,她抓狂了。
學習小貼士:
在學習這些生動有趣的英語短語時,記得結合具體情境來記憶,這樣不僅能加深理解,還能讓你在英語交流中更加自信流暢!
其他和“go banana”相似表達:
Lose one's cool失去冷靜,形容人變得激動或憤怒。
Flip out發(fā)瘋,情緒失控
Go nuts發(fā)瘋,變得瘋狂
Blow a fuse大發(fā)脾氣,意指情緒爆發(fā)
Hit the roof大發(fā)雷霆,用于形容極度憤怒的反應。