愛美之心,人皆有之
照鏡子的那一刻
看見美美的自己心情好不少
豁出去在自己臉上動刀子的人越來越多
那么“整容”英文怎么說?
1.plastic surgery
plastic [?plæst?k] 塑料,塑形
surgery [?s??d??ri] 外科手術(shù)
“塑形手術(shù)”即“整容”難怪許多整過容的網(wǎng)紅
長著一張塑料芭比似的臉
plastic surgery的釋義是:
a medical operation to bring a damaged area of skin, and sometimes bone, back to its usual appearance, or to improve a person's appearance
使受損的皮膚(有時是骨頭)恢復正常狀態(tài)或改善人的外表的一種醫(yī)學手術(shù);整形手術(shù),整容手術(shù)
例句:
Several of the crash victims had to have extensive plastic surgery.
事故的幾個幸存者不得不做大面積的整形手術(shù)。
She had plastic surgery on her nose to straighten it.
她給鼻子做了整容手術(shù),使它變得挺直一些。
2.cosmetic surgery
cosmetic [k?z'met?k]
作名詞是“化妝品”作形容詞是“整容的”
any medical operation that is intended to improve a person's appearance rather than their health
旨在改善一個人的外表而不是健康的醫(yī)療手術(shù);整容外科手術(shù)
例句:
I want to have cosmetic surgery to fix my nose.
我想去做整容手術(shù)來修正我的鼻子。
3.facelift
a medical operation that tightens loose skin to make the face look younger
使松弛的皮膚變緊以使臉部看起來更年輕的醫(yī)學手術(shù);面部拉皮手術(shù);去皺整容手術(shù)
這個單詞表達的意思偏向針對臉部的
除了指“整容”外也可以指
“(建筑物等的)翻新,整修”
例句:
The bank is planning to give its 1930s building a complete facelift.
銀行計劃把建于上世紀30年代的大樓進行徹底翻新改造。
那么make face是什么意思?
To the Korean fans, the beauty can ,hardly draw a clear line with facelift .
對于韓國的影迷來說,美女總是很難和整容劃清界限的。
to make a strange expression with your face, for example to show that you do not like someone or something
做怪相,扮鬼臉
例句:
I was making silly faces to get the baby to laugh.
我正做著各種鬼臉逗寶寶樂。