Juice這個(gè)詞除了果汁之外,還有可以有很多意思,學(xué)起來(lái)~!
1.Out of juice
沒(méi)電了
out of juice=out of power 是沒(méi)電了的意思。
例句:
My phone is out of juice. Can I use your phone?
我手機(jī)沒(méi)電了,我能借你電話(huà)打一下嗎?
I hope that conversation to have lasted a bit longer, unfortunately, my cell phone was running out of juice.
我希望那個(gè)電話(huà)通得時(shí)間再長(zhǎng)點(diǎn),不幸的是,我的手機(jī)沒(méi)電了。
2.On the juice
狂飲作樂(lè)
這里不能直譯,真正的含義是酗酒
例句:
She won't be able to return your call. I'm afraid she's on the juice again.
她不會(huì)給你回電的。我擔(dān)心她又酗酒了。
3.Stew in one's own juice
自作自受
字面意思用自己的汁燉自己,再想一下其實(shí)就是自作自受;自食其果的意思。
例句:
Leave them to stew in their own juice.
讓他們自食其果吧。