在《老友記》中有一個片段
Joey找Chandler理論
原因是自己錯過了一次試鏡機會……
Chandler問的第一句話就是what's up
老外很愛說的what's up是什么意思?
和小編一起來學習~
01What's up是什么意思?
What's up是比較熟絡的問候方式
不過要注意的是
一般是用在比較熟悉的人之間
①
當別人用What's up問候你的時候
一般是在問你“在忙什么”
例:
A:Hey! What's up man?
嘿,干嘛呢兄弟?
B:Nothing much! I'm just browsing the website.
沒什么,我正在瀏覽網(wǎng)頁呢。
②
如果是像上面《老友記》里面的那樣
是在詢問你“怎么呢;出什么事呢”
例:
A:"What's up?", I said to him.
“出什么事啦?”我對他說。
B:"Nothing much," he answered.
“沒什么事,”他答道。
③
還有一種情況是,當對方也回答了What's up
這時候它相當于Hello
02如何回答What's up
老外問你What's up?
你可以回答:
Not much / Nothing much
沒什么
Not a lot
沒太多新鮮事
Nothing new
沒啥(新鮮事)
The usual
老樣子
03其它常用的問候語
上面我們說到What's up適合于熟人之間的打招呼
如果是陌生人、不太熟悉的人之間
可以用:
How are you?如果是比較熟或熟悉的
還可以用:
How's it going?
How are you doing?
How's everything?
......
對于這些問候
如何回答才能既簡單又地道呢?
04如何回答他人的問候?
①回答陌生人
如果是超市收銀員、加油站員工、餐廳服務生等
那這個問題其實就是個浮于表面的禮貌性用語
例:
(比如在咖啡廳)
A:How are you?
B:Good, thanks. Can I have a small coffee please?
這個時候,對方是禮節(jié)性的問候,如果你不用進行更深的對話的話,可以直接切入正題就好。
②回答不熟悉的人
如果對方和你不是很熟
how are you 只是一句客套話
你當然不能拉著對方巴拉巴拉的說個半天
簡短又禮貌的客套一下就好
例:
A:How are you?
B:I'm doing well, thanks. Did you find everything alright today?
這樣就能聰明的把話題推給對方了。
③回答熟悉的人
除了常用的:
Good.
Not bad.
Fine.
Pretty good.
I am doing well.
你還可以盡情的根據(jù)自己的狀態(tài)來回答:
狀態(tài)不錯,充實忙碌
Couldn't be better.
非常好,太好了
Keeping busy.
就是忙唄
一般一般,就那樣
Can't complain.
沒什么可抱怨的,挺好的
Been keeping out of trouble.
好好生活,不犯錯唄
Been getting by.
沒什么特別的,就是在過日子
最近有些不如意
Not so good.
不怎么好
I've had better days.I've been better.
不是很好(之前有過更好的階段)
素材來源網(wǎng)絡
如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除