国产男女猛烈无遮挡A片漫画,人妻饥渴偷公乱中文字幕,国产又色又爽又刺激在线播放,人人妻人人澡人人爽人人精品电影

網(wǎng)站地圖

首頁
關(guān)于我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯(lián)系我們
員工風(fēng)采
公司活動
讀者服務(wù)
糾錯平臺
正版驗(yàn)證
渠道服務(wù)
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
京東
天貓
學(xué)科網(wǎng)
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優(yōu)可英語(小學(xué))
優(yōu)可英語(初中)
優(yōu)可英語(高中)
優(yōu)可語文(小學(xué))
優(yōu)可語文(初中)
優(yōu)可語文(高中)
優(yōu)可直銷(初中)
優(yōu)可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優(yōu)可英語小學(xué)
優(yōu)可英語初中
優(yōu)可英語高中
優(yōu)可英語初中
優(yōu)可英語高中
新聞動態(tài)
新聞快報
學(xué)習(xí)天地

老外說 I don't know nothing 是“知道”,還是“不知道”?

2024-11-23
 
不知道大家平時和老外交流,或者刷美劇的時候
有沒有見過這句話: I don't know nothing
我們都知道
I don't know 是“我不知道”
nothing 是“沒有”的意思那 I don't know nothing 到底是“知道”還是“不知道”呢?

01、 I don't know nothing 怎么理解?
“天沒有不散的筵席。”
“我不是不想早睡覺。”
“沒有不喝水的人。”
......
這些句子有沒有讓你想起一個特殊的語言現(xiàn)象:雙重否定句。

按照中文的語言習(xí)慣——“雙重否定表肯定”,當(dāng)兩個否定詞出現(xiàn)在同一個句子里,會使整句含義表示肯定。

當(dāng)然啦,在英語也有這個句式:not + 否定意義的詞=肯定
舉個例子
①He is not unintelligent. (He is intelligent.)
他不是不聰明。(他很聰明。)
②I didn't dislike the gift. (I liked the gift.)
我并沒有不喜歡這個禮物。(我喜歡這個禮物。)

那么,“I don't know nothing”是不是可以翻譯為“我啥都知道”呢?
答案是:不能

其實(shí),“I don't know nothing” 真正含義是 “我什么都不知道”。

在英語中,“I don't know nothing” 是個約定俗成的表達(dá),相當(dāng)于書面上的 “I don't know anything.”

舉個例子:
I don't know nothing about computer.
我對電腦一無所知。

那為什么“I don't know nothing” ,明明是雙重否定,卻不表示肯定呢?
I don't know nothing
按常理講,這個句子應(yīng)該改成 I don't know anything 才符合語法規(guī)則。
而事實(shí)上 I don't know nothing 嚴(yán)格來說也確實(shí)是個病句,最初由美國少數(shù)受教育程度低的人使用。
他們本來想說 I don't know anything,卻因?yàn)檎Z法不好而說成了 I don't know nothing。
后來這種說法才慢慢被主流文化接受。這就是為什么這個句子明明是雙重否定,卻不表示肯定的緣故。
如果你覺得理解起來有點(diǎn)困難,可以把句子中靠后的否定詞換成 “any” “anything” “anybody” 等,再理解句意

說完了“I don't know nothing” ,小編再給大家詳細(xì)講講“know”這個詞,我們大概不用過腦子就能說出它是“知道”的意思。

不過,在不同的語句中出現(xiàn)的時候,這個詞表達(dá)的意境也不盡相同,我們接著往下來看:

02、“know”相關(guān)英語表達(dá)
01、You know what?
很容易理解錯誤的一個短句,You know what并不是“你知道什么”,而是“你知道嗎”,別看就差一個字,含義可是完全不同的。
這句口語常使用在介紹主題或是表達(dá)建議時,在這兩種情況下,你就可以用它來當(dāng)作一個開場白或是請求大家的注意,接著就可以開始分享你要告知的事情。
舉個例子
You know what?I was accepted to Harvard.
你知道嗎?我哈佛大學(xué)錄取了。

需要注意的是,這個句子通??梢苑旁诹奶扉_頭,主要用來引起對方的注意力。
還有一個拓展而來的表達(dá),You know what I mean這句話意為“你知道的,你懂的”,常用于兩個好朋友間懶得說完一句話時。

02、I know 怎么理解?
在英語里,I know不是“好的,我知道了”,而是“我早就知道了”,深層意思就是向?qū)Ψ奖硎緞e再說了。
舉個例子:
I know, I know, you've told me a hundred times.
"我知道,我知道,你已經(jīng)告訴我一百遍了。

同義表達(dá)還有:you are telling me,都可以表達(dá)你沒必要和我說,我早就知道了。

03、Not know Jack about
該說不說,這個Jack真的是萬金油一般的存在,哪里需要哪里就有它的存在。
而這里的Jack其實(shí)并不是有一個叫杰克的人,而是一個泛指。就相當(dāng)于中文里的“張三、李四、王二麻子”,指代普通人。
在英語中,我們可以用not know Jack about表示“對…一無所知”,就相當(dāng)于know nothing about,夠簡單好記吧?
舉個例子:
①…but you don't know jack about compassion.
但你根本不知道什么是同情。
②I don't know Jack about fishing.
我對釣魚一無所知。

那反之,要想表達(dá)一個人是“多面手“或者說”萬事通”,就可以用Jack of all trades來表達(dá)。

素材來源網(wǎng)絡(luò)
如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除
糾錯平臺
在你使用圖書時,如果發(fā)現(xiàn)了錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進(jìn)行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進(jìn)行反饋更多問題請關(guān)注微信公眾號:知行鍵教育