春節(jié),
即農(nóng)歷新年,
是一年之歲首、傳統(tǒng)意義上的歲節(jié)(年節(jié))。
每每臨近春節(jié),家家戶戶都會大掃除,
那么大掃除的英文表達(dá)你會嗎?
一、大掃除
Spring Cleaning
“Dust” 與“塵”是諧音(塵在漢語中的意思是舊的和過去的)。這樣,“在春節(jié)前掃塵”是指徹底清潔房屋掃除過去閏年的厄運(yùn)。
undertake thorough house cleaning 掃塵
sweep out the old in preparation for the coming year 除舊迎新
sweep out 清除;掃除
preparation /?prep??re??n/ n. 準(zhǔn)備
in preparation for sth. 為…做準(zhǔn)備
勤勞勇敢的中國人民相信,只有把舊的壞運(yùn)氣趕走了,才能迎接美好新生活。所有的大掃除必須要在除夕夜之前完成,干干凈凈整整齊齊迎接新年,就是我們常說的辭舊迎新。
二、貼春聯(lián)
paste spring couplets
“春聯(lián)”或“對聯(lián)”對立在中國是一種特殊的文學(xué)形式。春聯(lián)是由貼在門口兩側(cè)兩組對仗的句子組成,在門上面的橫批通常是一個吉祥的短語。
New Year pictures 年畫
posters of door gods 門神
paper-cuts 剪紙
paste /pe?st/ v.粘貼
copy and paste 復(fù)制和粘貼
couplet /?k?pl?t/ n. 對句; 對聯(lián)
poster /?po?st?r/ n. 海報(bào)
不論是大富大貴還是貧困潦倒,學(xué)富五車還是鄉(xiāng)野村夫,每家每戶都要在新年時門前貼春聯(lián),以寄托對新年的美好祝愿。
祭灶 Kitchen God Worshipping
吃年夜飯 Have Chinese New Year's Eve dinner
春節(jié)聯(lián)歡晚會 Spring Festival Gala
拜年 Pay a New Year Call
守歲 Shousui/Stay up Late
放鞭炮 set off firecrackers
壓歲錢 lucky money
逛燈會 lantern show
三、美食篇
年夜飯 the dinner on new year's eve
年糕 nian-gao; rice cake; New Year cake
團(tuán)圓飯 family reunion dinner
餃子 jiao-zi; dumplings; Chinese meat ravioli
湯圓 dumplings made of sweet rice
八寶飯 Chinese rice pudding
糖果盤 candy tray
什錦涼菜 assorted pickles
脆皮乳鴿 crispy dove
蟹肉芙蓉蛋 crab meat with egg white
白灼時蔬 scalded seasonal vegetable
四、娛樂篇
過年 celebrate the spring festival
年畫 new year paintings
春聯(lián) spring festival couplets
燈籠 lantern
剪紙 paper-cuts
煙花 fireworks
買年貨 do shopping for the spring festival ; do spring festival shopping
敬酒 propose a toast
舞獅lion dance
舞龍dragon dance
爆竹firecrackers
紅包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)
燈謎riddles written on lanterns
燈會exhibit of lanterns
戲曲 traditional opera
雜耍variety show
中國結(jié)Chinese knot
五、節(jié)日篇
傳統(tǒng)中國節(jié)日 traditional Chinese festival
小年 off year
春節(jié) the Spring Festival
農(nóng)歷 lunar calendar
正月lunar January
除夕 Lunar New Year's Eve
初一the beginning of New Year
元宵節(jié)the Lantern Festival
最后祝所有人2025年
新年快樂Happy Chinese New Year!
恭喜發(fā)財(cái)Wishing you prosperity and wealth!
恭賀新禧Best wishes for the year to come!
五福臨門May fortune come to you!
財(cái)源廣進(jìn)May wealth come generously to you!
萬事如意May everything go as you hope!
心想事成May all your wishes come true!
健康長壽Wishing you longevity and health!
大吉大利Great fortune and favour!
迎春納福May you welcome happiness with the spring!
素材來源網(wǎng)絡(luò)
如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除