1. red tape ?官僚習(xí)氣 ?不是“紅色帶子” The little money that was available was tied up in bureaucratic red tape. 能用的那點(diǎn)兒小錢(qián)被繁文縟節(jié)拖得遙遙無(wú)期。
2.blue stocking ?女學(xué)者、女才子 ?不是“藍(lán)色長(zhǎng)統(tǒng)襪” I know a blue stocking who spends most of her leisure time reading novels and attending plays. 我認(rèn)識(shí)一位有文學(xué)教養(yǎng)的人;她一有時(shí)間就看小說(shuō)和戲劇。
3.personal remark ?人身攻擊 ?不是“個(gè)人評(píng)論” Did you have to make such a personal remark about her? 你有必要對(duì)她進(jìn)行這樣的人身攻擊嗎?
4.sweet water ?淡水 ?不是“糖水”或“甜水” The girl needs some sweet water. 那姑娘需要一些淡水。
5.confidence man ?騙子 ?不是“信得過(guò)的人” The wealthy widow is a sitting duck for a confidence man. 這位有錢(qián)的寡婦是最容易受男騙子利用的對(duì)象.
6.criminal lawyer ?刑事律師 ?不是“犯罪的律師” He is famous for being a very shrewd criminal lawyer. 他因是一名精明的刑事律師而聞名。
7.service station ?加油站 ?不是“服務(wù)站” The truck turned into the service station. We turned off the highway at the first exit. 卡車(chē)朝加油站駛?cè)ァN覀冊(cè)诘谝粋€(gè)出口離開(kāi)了高速公路。
8.dressing room ?化妝室 ?不是“試衣室”或“更衣室” Mickey is such a funny person. He cracks me up every time he makes a joke in dressing room. 米奇這個(gè)人特別搞笑,他每次在化妝室里開(kāi)玩笑我都忍不住開(kāi)懷大笑。
9.horse sense ?常識(shí) ?不是“馬的感覺(jué)” Horse sense tells me that it would be suicide to do such a thing. 常識(shí)告訴我,那樣做等于自殺。
10.capital idea ?好主意 ?不是“資本主義思想” He came up with a capital idea. 他想出了一個(gè)絕妙的主意。